Machtkampf in China ?

Veröffentlicht auf von Sepp Aigner

In den westlichen Medien wird im Moment viel über einen "Machtkampf im Politbüro" spekuliert. Auf der Internet-Seite der KP Chinas gibt es zur Absetzung Bo Xilais diese zwei Meldungen:

 

CPC Central Committee to investigate into Bo Xilai's serious violations
 
 
BEIJING, April 10 (Xinhua) -- As Comrade Bo Xilai is suspected of being involved in serious discipline violations, the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) has decided to suspend his membership of the CPC Central Committee Political Bureau and the CPC Central Committee, in line with the CPC Constitution and the rules on investigation of CPC discipline inspection departments.

The Central Commission for Discipline Inspection of the CPC will file the case for investigation.

Source:Xinhua

 

 

Police reinvestigate death of Neil Heywood according to law
 
 
BEIJING, April 10 (Xinhua) -- Chinese police have set up a team to reinvestigate the case that British citizen Neil Heywood was found dead in Chongqing on Nov. 15, 2011, which was alleged by Wang Lijun who entered, without authorization, the U.S. general consulate in Chengdu on Feb. 6 and stayed there, Xinhua learned from authorities.

Police authorities paid high attention to the case, and set up the team to reinvestigate the case according to law with an attitude to seek truth from facts.

According to investigation results, Bogu Kailai, wife of Comrade Bo Xilai, and their son were in good terms with Heywood. However, they had conflict over economic interests, which had been intensified.

According to reinvestigation results, the existing evidence indicated that Heywood died of homicide, of which Bogu Kailai and Zhang Xiaojun, an orderly at Bo's home, are highly suspected.

Bogu Kailai and Zhang Xiaojun have been transferred to judicial authorities on suspected crime of intentional homicide.

According to senior officials from related authorities, China is a socialist country ruled by law, and the sanctity and authority of law shall not be tramped. Whoever has broken the law will be handled in accordance with law and will not be tolerated, no matter who is involved.

Source:Xinhua
Werbung

Veröffentlicht in China

Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren:
Kommentiere diesen Post