Wortlaut der Rede Ahmadinejads vor der UN-VV

Veröffentlicht auf von Sepp Aigner

Luftpost hat Ahmadinejads Rede vor der UN-Vollversammlung ins Deutsche übersetzt: 

 

Kompletter Text der Rede des Präsidenten der Islamischen

 

Republik Iran, Seiner Exzellenz Dr. Mahmud Ahmadinedschad,

 

vor der 66. Sitzung der Generalversammlung

 

der Vereinten Nationen am 22.09.2011 in New York

 

 

 

PRESIDENCY OF THE ISLAMIC REPUBLIC OF IRAN, 22.09.11

 

(

 

http://www.president.ir/en/?ArtID=30573 )

Im Namen Gottes, des Mitleidsvollen und Barmherzigen:

 

Gelobt sei Allah, der Herr des Universums, und Frieden und Segen für unseren Herrn und

 

Propheten Mohammed, seinen ganzen Hausstand, seine hochgesinnten Gefährten und für

 

alle Gottesboten.

 

Oh Gott, beschleunige die Ankunft des Imams al-Mahdi (s.

 

http://de.wikipedia.org/wiki/Muhammad_

ibn_Hasan_al-Mahdi

 

), gewähre ihm gute Gesundheit und den Sieg, und mache

uns und alle diejenigen, die seine Gerechtigkeit bezeugen, zu seinen Anhängern.

 

Herr Präsident, Exzellenzen, meine Damen und Herren,

 

ich bin Allah, dem Allmächtigen, dankbar dafür, dass er mir erneut die Gelegenheit gewährte,

 

vor dieser UN-Generalversammlung zu erscheinen. Es freut mich, Seiner Exzellenz

 

Joseph Deiss, dem Präsidenten der 65. Sitzung, aufrichtig für seine enormen Anstrengungen

 

während seiner Amtszeit danken zu können. Ich möchte auch Seiner Exzellenz

 

Nassir Abdulaziz Al-Nasser zu seiner Wahl zum Präsidenten der 66. Sitzung der Vereinten

 

Nationen gratulieren und ihm viel Erfolg wünschen.

 

Lassen Sie mich bei dieser Gelegenheit aller gedenken, die im vergangenen Jahr ihr Leben

 

verloren haben, besonders der Opfer der tragischen Hungersnot in Somalia und der

 

verheerenden Überschwemmung in Pakistan. Ich appelliere an alle, ihre Unterstützung

 

und Hilfe für die Bevölkerung dieser betroffenen Länder zu verstärken.

 

Im Laufe der letzten Jahre habe ich über verschiedene globale Probleme und die Notwendigkeit

 

grundsätzlicher Veränderungen in der gegenwärtigen Weltordnung gesprochen.

 

Heute möchte ich versuchen, die internationalen Entwicklungen und die gegenwärtige Situation

 

unter einem anderen Blickwinkel zu analysieren.

 

Wie Sie alle wissen, gehören die Dominanz und die Überlegenheit der Menschen über andere

 

Kreaturen zum wahren Wesen des Menschen, das ein Geschenk Gottes ist und seinen

 

göttlichen Geist verkörpert durch:

 

 

 

den Glauben an Gott, den ewigen Schöpfer und Planer des ganzen Universums,

 

 

den mitfühlenden Umgang mit anderen, durch Großzügigkeit, Streben nach Gerechtigkeit

und die Übereinstimmung von Worten und Taten,

 

1/16

 

Friedenspolitische Mitteilungen aus der

 

US-Militärregion Kaiserslautern/Ramstein

 

LP 162/11 – 25.09.11

 

 

 

 

das Streben nach Würde, immer größerer körperlicher und geistiger Vollkommenheit

und Freiheit,

 

 

 

die Auflehnung gegen Unterdrückung, Korruption und Diskriminierung und die Unterstützung

der Unterdrückten,

 

 

 

das Streben nach Glück, anhaltendem Wohlstand und Sicherheit, die allen zugute

kommt.

 

Das sind einige der göttlichen Eigenschaften, die Gott dem Menschen verliehen hat; sie

 

sind in den Sehnsüchten der Menschen zu erkennen, die sich in der Geschichte der (bildenden)

 

Kunst und der Literatur – in Prosa und Lyrik – und in der Entwicklung der soziokulturellen

 

und politischen Bewegungen von Menschen widerspiegeln.

 

Alle Propheten Gottes und alle Sozialreformer haben die Menschen eingeladen, den Weg

 

der Rechtschaffenheit einzuschlagen.

 

Gott hat den Menschen die Würde verliehen, ihn dadurch zu ehren, dass sie auf Erden

 

nach seinem Vorbild leben.

 

Liebe Kollegen und Freunde,

 

es ist offensichtlich, dass trotz aller historischen Anstrengungen – einschließlich der Schaffung

 

der Vereinten Nationen, die ein Produkt unermüdlicher Kämpfe und Bemühungen

 

freiheitlich gesinnter und nach Gerechtigkeit strebender Persönlichkeiten und internationaler

 

Zusammenarbeit sind – die menschliche Gesellschaft noch weit von der Erfüllung ihrer

 

hochgesteckten Ziele und Sehnsüchte entfernt ist.

 

Die meisten Nationen der Welt sind mit den gegenwärtigen internationalen Verhältnissen

 

unzufrieden.

 

Und trotz der allgemeinen Sehnsucht und des Verlangens nach Frieden, Fortschritt und

 

Brüderlichkeit sind die Rechte und die Souveränität von Staaten durch Kriege, Massenmord,

 

weit verbreitete Armut, und sozioökonomische und politische Krisen bedroht, die

 

weltweit irreparable Schäden anrichten.

 

Etwa drei Milliarden Menschen auf der Welt müssen mit weniger als 2,5 Dollar pro Tag,

 

auskommen, und mehr als eine Milliarde Menschen können sich noch nicht einmal eine

 

sättigende Mahlzeit am Tag leisten.

 

40 Prozent der Ärmsten der Welt müssen von nur 5 Prozent des globalen Einkommens leben,

 

während 20 Prozent der reichsten Personen 75 Prozent des globalen Gesamteinkommens

 

unter sich aufteilen.

 

Weltweit sterben täglich mehr als 20.000 unterversorgte Kinder, weil ihre Eltern zu arm

 

sind.

 

80 Prozent der finanziellen Ressourcen der USA werden von 10 Prozent ihrer Bevölkerung

 

kontrolliert, während nur 20 Prozent dieser Mittel den anderen 90 Prozent der Bevölkerung

 

zur Verfügung stehen.

 

Was sind die Ursachen und die Gründe für diese Ungleichheit? Wie kann diese Ungerechtigkeit

 

beseitigt werden?

 

2/16

 

Diejenigen, welche die Zentren der globalen Weltwirtschaft beherrschen und betreiben,

 

schieben die Schuld (an deren Krisen) auf die Anhänger von Religionen, die dem Weg folgen,

 

den die Propheten Gottes gewiesen haben, oder auf die (wirtschaftliche) Schwäche

 

von Staaten und das Versagen einer Reihe von Gruppen oder Einzelpersonen. Sie bestehen

 

darauf, dass nur ihre Ansichten, Methoden oder Rezepte die Menschheit und die

 

Weltwirtschaft retten können.

 

Liebe Kollegen und Freunde,

 

denken Sie nicht auch, dass die Hauptursache unserer Probleme in der gegenwärtig herrschenden

 

Weltordnung oder der Art gesucht werden muss, wie die Welt regiert wird?

 

Ich möchte gern Ihre geschätzte Aufmerksamkeit auf die folgenden Fragen lenken:

 

 

 

Wer hat während der dunklen Periode der Sklaverei Millionen Menschen aus ihren

Siedlungsgebieten in Afrika und anderen Regionen verschleppt und sie zu Opfern

 

materieller Habgier gemacht?

 

 

 

Wer betreibt in dieser Welt seit über vier Jahrhunderten Kolonialpolitik? Wer besetzte

andere Länder und plünderte ihre Ressourcen aus, zerstörte ihre Fähigkeiten,

 

entfremdete die Menschen ihrer Sprachen und Kulturen und zerstörte die Identität

 

von Nationen?

 

 

 

Wer hat den Ersten und den Zweiten Weltkriege ausgelöst, in denen über siebzig

Millionen Menschen getötet und Hunderte von Millionen verletzt oder vertrieben

 

wurden? Wer hat die Kriege auf der koreanischen Halbinsel und in Vietnam angezettelt?

 

 

 

Wer hat durch Täuschungen und Heuchelei den Palästinensern und anderen Ländern

der Region die Zionisten aufgezwungen und mehr als sechzig Jahre Krieg,

 

Vertreibung, Terror und Massenmord zu verantworten?

 

 

 

Wer errichtete und unterstützte jahrzehntelang Militärdiktaturen und totalitäre Regime,

die Völker in Asien, Afrika und Lateinamerika unterdrückten?

 

 

 

Wer setzte Atombomben gegen wehrlose Menschen ein und lagerte Tausende von

(atomaren) Sprengköpfen in Arsenalen ein?

 

 

 

Die Wirtschaft welcher Staaten ist auf das Führen von Kriegen und den Verkauf von

Waffen aufgebaut?

 

 

 

Wer hat Saddam Hussein dazu angestiftet, einen achtjährigen Krieg gegen den Iran

anzuzetteln, und wer hat ihm das Giftgas geliefert, das er gegen unsere Städte und

 

ihre Einwohner eingesetzt hat?

 

 

 

Wer hat die mysteriösen Anschläge am 11. September (2001) als Vorwand für Angriffe

auf Afghanistan und auf den Irak benutzt und in beiden Ländern Millionen

 

Menschen getötet, verletzt oder vertrieben – mit der einzigen Absicht, den Mittleren

 

Osten und seine Ölvorräte unter seine Kontrolle zu bringen?

 

 

 

Wer schaffte das Bretton-Woods-System (s. http://de.wikipedia.org/wiki/Bretton-

Woods-System

 

) ab, druckte danach Billionen Dollars, die nicht mehr durch

Goldreserven oder eine gleichwertige Währung gedeckt waren und löste damit eine

 

weltweite Inflation aus, um anderen Staaten den Ertrag ihrer Wirtschaft abzujagen?

 

3/16

 

 

 

Die Militärausgaben welchen Staates übersteigen jährlich 1.000 Milliarden Dollar

und sind damit höher als die Summe aller Militärausgaben aller anderen Staaten

 

der Welt?

 

 

 

Welche Regierungen sind die am höchsten verschuldeten in der Welt?

 

 

Wer beherrscht die entscheidenden Instrumente der Weltwirtschaft?

 

 

Wer ist verantwortlich für die Krise der Weltwirtschaft und versucht ihre Folgen auf

ganz Amerika, Europa und die übrige Welt abzuwälzen?

 

 

 

Welche Regierungen sind immer bereit, Tausende von Bomben auf andere Staaten

abwerfen zu lassen, kommen aber ins Grübeln und Zögern, wenn sie den hungernden

 

Menschen in Somalia oder in anderen Ländern ein paar Nahrungsmittel spenden

 

sollen?

 

 

 

Wer beherrscht den UN-Sicherheitsrat, der sich eigentlich für die Sicherheit aller

Staaten einsetzen müsste?

 

Es gibt natürlich noch zahlreiche ähnliche Fragen, die genau so klar zu beantworten sind.

 

Die Mehrheit der Staaten und Regierungen der Welt hat keinen Einfluss auf die Entstehung

 

der gegenwärtigen Krise der Weltwirtschaft und gehört trotzdem zu ihren Opfern.

 

Es ist sonnenklar, dass die gleichen Sklavenhalter und Kolonialmächte, die beide Weltkriege

 

angezettelt haben, auch für das Elend und die Unordnung mit ihren weitreichenden

 

Auswirkungen verantwortlich sind, unter denen die Welt seither leidet.

 

Liebe Kollegen und Freunde,

 

Haben diese arroganten Mächte wirklich die Kompetenz und die Fähigkeit, die Welt zu

 

ordnen oder zu regieren, und müssen wir es wirklich hinnehmen, dass sie sich als alleinige

 

Verteidiger der Freiheit, der Demokratie und der Menschenrechte aufspielen, während ihr

 

Militär andere Länder überfällt und besetzt?

 

Kann die Blume der Demokratie unter Raketen, Bomben oder Geschossen der NATO erblühen?

 

Meine Damen und Herren,

 

wenn einige europäische Staaten auch nach sechs Jahrzehnten den Holocaust immer

 

noch als Entschuldigung dafür benutzen, dass sie den Zionisten Straf- oder Lösegelder

 

zahlen, wären die Sklavenhalter und Kolonialmächte dann nicht auch dazu verpflichtet,

 

den von ihnen geschädigten Staaten Reparationen zu bezahlen?

 

 

 

Wenn der Schaden und die Verluste aus den Perioden der Sklaverei und der Kolonialpolitik

tatsächlich ersetzt würden, wären die manipulierenden und im Hintergrund

 

operierenden politischen Kräfte in den USA und in Europa dann etwa bankrott?

 

Gäbe es dann noch irgendein Gefälle zwischen dem Norden und dem Süden?

 

 

 

Wenn nur die Hälfte der Militärausgaben der USA und ihrer NATO-Verbündeten dafür

verwendet würden, die Wirtschaftsprobleme in ihren eigenen Staaten zu beheben,

 

gäbe es dann noch irgendwelche Symptome einer Wirtschaftskrise?

 

4/16

 

 

 

Was könnte geschehen, wenn die armen Nationen den gleichen Betrag erhielten?

 

 

Womit sind die Hunderte von Basen des Militärs und der Geheimdienste der USA in

allen Teilen der Welt zu rechtfertigen – die 268 Basen in Deutschland, die 124 in

 

Japan, die 87 in Südkorea, die 83 in Italien, die 45 in Großbritannien und die 21 in

 

Portugal? Dienen sie etwa nicht der militärischen Besetzung (dieser Staaten)?

 

 

 

Untergraben die in den genannten Basen gelagerten Bomben nicht auch die Sicherheit

anderer Staaten?

 

Meine Damen und Herren,

 

Die Kernfrage, die beantwortet werden muss, ist die Frage nach den Gründen für diese

 

Entwicklungen.

 

Der Hauptgrund ist in den Ansichten und Haltungen des Establishments (der westlichen

 

Industriestaaten) zu suchen.

 

Menschen, die im Widerspruch mit inneren menschlichen Anlagen und Werten leben, nicht

 

an Gott glauben und den von den Propheten gewiesenen Weg verlassen haben, streben

 

nur nach Macht, materiellem Besitz und traumhaftem Reichtum.

 

Für sie zählen nur Macht und Besitz, und bei allem, was sie unternehmen, stehen ihre unheilvollen

 

Absichten im Mittelpunkt.

 

Unterdrückte Nationen haben keine Chance, ihre legitimen Rechte gegen diese Kräfte

 

durchzusetzen.

 

Diese Kräfte verschaffen sich ihre Vorteile, ihren Wohlstand und ihre Überlegenheit auf

 

Kosten der Armut, Erniedrigung und Vernichtung anderer.

 

Sie halten sich für auserwählt, und beanspruchen besondere Privilegien und Zugeständnisse

 

von allen anderen Menschen. Sie begegnen anderen nicht mit Respekt und setzen

 

sich leichtfertig über die Rechte aller anderen Staaten und Regierungen hinweg.

 

Durch Einschüchterung, Drohung, Verletzung internationaler Abkommen und Gewaltanwendung

 

verschaffen sie sich die unangefochtene Herrschaft über andere Regierungen

 

und Staaten.

 

 

 

Sie beharren darauf, ihre Lebensart und ihren Glauben anderen aufzuzwingen.

 

 

Sie sind offen rassistisch.

 

 

Sie schwächen Staaten durch Militärinterventionen, zerstören ihre Infrastruktur und

machen sie von sich abhängig, um sie besser ausplündern zu können.

 

 

 

Sie säen die Samen des Hasses und der Feindschaft unter Staaten und Menschen

mit anderen Zielsetzungen, um sie davon abzuhalten, ihre Entwicklungsvorhaben

 

umzusetzen und am Fortschritt teilzuhaben.

 

 

 

Bei der Durchsetzung ihres Herrschaftsanspruchs nehmen sie keine Rücksicht auf

andere Kulturen, (nationale) Identitäten, andere Lebensstile und andere Wertvorstellungen

 

über die Frau, die Jugend und die Familie; sie rauben die Familien und

 

die Staaten aus und versuchen alle zu unterwerfen und zu versklaven.

 

5/16

 

 

 

Sie bedienen sich der Heuchelei und der Täuschung, um ihre Interessen und imperialistischen

Absichten durchzusetzen. Auch vor dem Handel mit Drogen und der

 

Ermordung unschuldiger Menschen schrecken sie bei der Verfolgung ihrer teuflischen

 

Ziele nicht zurück. Während der Anwesenheit der NATO im besetzten Afghanistan

 

hat es dort eine dramatische Steigerung der Produktion illegaler Rauschgifte

 

gegeben.

 

 

 

Sie dulden weder Fragen noch Kritik, und anstatt wenigstens Gründe für ihre Gesetzesübertretungen

anzugeben, klagen sie immer nur selbst an.

 

 

 

Mit ihrem imperialistischen Medien-Netzwerk, das ihre (heutige) Kolonialpolitik unterstützt,

fallen sie über jeden her, der den Holocaust oder den 11. September hinterfragt,

 

und bedrohen ihn dann mit Sanktionen und Militärinterventionen.

 

Als ich im letzten Jahr gefordert habe, alle ungeklärten Fragen zu den Anschlägen am 11.

 

September an Hand von Fakten von einem Untersuchungsteam überprüfen zu lassen –

 

eine Forderung, die auch von anderen unabhängigen Regierungen und Staaten und von

 

der Mehrheit der US-Bevölkerung unterstützt wird – wurden mein Land und ich selbst von

 

der Regierung der USA unter Druck gesetzt und bedroht.

 

 

 

Anstatt ein Untersuchungsteam einzusetzen, ließen sie den (angeblichen) Haupttäter

umbringen und seinen Körper ins Meer werfen.

 

 

 

Wäre es nicht vernünftiger gewesen, ihn vor Gericht zu stellen, um aufzuklären, wie

er es geschafft hat, in einem so gut gesicherten Luftraum die Zwillingstürme des

 

World Trade Centers mit Flugzeugen angreifen zu lassen?

 

 

 

Warum wurde ihm nicht der Prozess gemacht, in dem man diejenigen hätte herausfinden

können, die Terrorgruppen gegründet und Kriege und anderes Elend über

 

die Region gebracht haben?

 

 

 

Gibt es irgendwelche Geheimnisse, die gewahrt werden müssen?

Diese Kräfte betrachten den Zionismus als unantastbare Religion oder Ideologie, und jede

 

Frage nach seinem wirklichen Ursprung und seiner Geschichte wird als unverzeihliche

 

Sünde gebrandmarkt. Gleichzeitig begrüßen und erlauben sie die Schändung und Beleidigung

 

des Glaubens anderer Religionsgemeinschaften.

 

Liebe Kollegen und Freunde,

 

alle Nationen haben Anspruch auf wirkliche Freiheit, Gerechtigkeit, Achtung der Menschenwürde

 

und anhaltende Sicherheit.

 

Diese Werte können weder von der gegenwärtigen wirkungslosen Weltordnung, noch

 

durch das Eingreifen arroganter Weltmächte oder durch die Gewehrläufe der NATO-Streitkräfte

 

garantiert werden.

 

Diese Werte konnten nur durch die Anerkennung der Unabhängigkeit und der Rechte anderer

 

Staaten und durch harmonische Zusammenarbeit realisiert werden.

 

Gibt es einen Weg, die Probleme und Herausforderungen, welche die Welt bedrängen, mit

 

den gegenwärtig vorherrschenden internationalen Mechanismen und Maßnahmen zu bewältigen,

 

um der Menschheit bei ihrem langjährigen Streben nach Frieden, Sicherheit und

 

Gleichheit zu helfen?

 

6/16

 

Alle Versuche, im Rahmen der bestehenden Normen und Tendenzen Reformen durchzuführen,

 

sind gescheitert. Sowohl die wertvollen Bemühungen der Bewegung der Blockfrei -

 

en (s.

 

http://de.wikipedia.org/wiki/Bewegung_der_Blockfreien_Staaten ) und der G 77 (s.

http://de.wikipedia.org/wiki/Gruppe_der_77

 

) und G 15 (s. http://de.wikipedia.org/wiki/Gruppe_

der_F%C3%BCnfzehn

 

) als auch die Vorschläge einiger angesehener Einzelpersonen

konnten keine grundsätzliche Änderung herbeiführen.

 

Zur Neuordnung und zum Management der Welt sind grundlegende Reformen notwendig.

 

Was muss jetzt getan werden?

 

Liebe Kollegen und Freunde,

 

auf der Grundlage von Prinzipien und universalen menschlichen Werten wie Monotheismus,

 

Gerechtigkeit, Freiheit, Liebe und dem Streben nach Glück müssen wir in entschlossener

 

Zusammenarbeit einen neuen Plan entwickeln.

 

 

 

Die Schaffung der Vereinten Nationen bleibt eine große, historische Tat der

Menschheit. Die UNO hat nichts an Bedeutung verloren, und wir müssen ihre Möglichkeiten

 

für die Durchsetzung unserer hochgesteckten Ziele voll ausschöpfen.

 

 

 

Wir sollten nicht zulassen, dass diese Organisation, die den kollektiven Willen und

die gemeinsamen Hoffnungen aller Staaten der Welt verkörpern soll, von ihrem vorgesehenen

 

Kurs abweicht und nur noch den Weltmächten in die Hände spielt.

 

 

 

Wir müssen die Voraussetzungen dafür schaffen, dass sich alle Staaten gemeinsam

an den Bemühungen zur Herbeiführung eines dauerhaften Friedens und anhaltender

 

Sicherheit beteiligen können.

 

 

 

Wir müssen zu einem tatsächlich anteiligen kollektiven Management der Welt kommen,

das auf den Grundsätzen des Völkerrechts beruht; dabei muss die Gerechtigkeit

 

das Hauptkriterium und die Basis für alle internationalen Entscheidungen oder

 

Aktionen sein.

 

 

 

Wir alle sollten die Tatsache anerkennen, dass es keinen anderen Weg gibt als das

anteilige kollektive Management der Welt, um mit dem gegenwärtigen weltweiten

 

Chaos, der Tyrannei (einiger Staaten) und der Diskriminierung (aller anderen Staaten)

 

Schluss zu machen.

 

Das ist tatsächlich der einzige Weg zum Wohlstand und zur Befriedung der menschlichen

 

Gesellschaft, und an diese unbestreitbare Wahrheit müssen wir uns halten.

 

Es genügt aber nicht, diese Wahrheit nur zur Kenntnis zu nehmen, wir müssen auch fest

 

daran glauben und dürfen keine Mühen scheuen, um sie durchzusetzen.

 

Liebe Kollegen und Freunde,

 

Das anteilige kollektive Management der Welt ist das legitime Recht aller Staaten, und als

 

ihre Vertreter haben wir die Verpflichtung, dieses Recht zu verteidigen. Weil einige Mächte

 

unaufhörlich versuchen, alle internationalen Bemühungen zur Zusammenarbeit zu vereiteln,

 

müssen wir unsere Bemühungen zur Durchsetzung eines anteiligen kollektiven Managements

 

verstärken, wenn wir die großen Probleme der Welt lösen wollen.

 

7/16

 

Die Vereinten Nationen wurden geschaffen, um allen Staaten eine wirksame Teilnahme an

 

internationalen Entscheidungsprozessen zu ermöglichen.

 

Wir alle wissen, dass dieses Ziel wegen der ungerechten Machtverteilung in den gegenwärtigen

 

Entscheidungsstrukturen und Mechanismen der Vereinten Nationen noch nicht

 

erreicht worden ist.

 

Die Zusammensetzung des Sicherheitsrates ist ungerecht und unausgewogen. Deshalb

 

muss die Generalversammlung eine grundlegende Änderung der Entscheidungsstrukturen

 

der Vereinten Nationen beschließen.

 

Bereits während der letztjährigen Sitzung habe ich die Bedeutung dieses Problems hervorgehoben

 

und vorgeschlagen, noch im laufenden Jahrzehnt ein anteiliges kollektives Weltmanagement

 

zu installieren.

 

Ich möchte meinen Vorschlag noch einmal wiederholen, und ich bin sicher, dass es durch

 

die Zusammenarbeit von engagierten Regierungen und führenden Politikern und durch

 

das Beharren auf der Gerechtigkeit gelingen wird, mit der Unterstützung aller anderen Nationen

 

ein Gebäude zu errichten, das uns eine gemeinsame glänzende Zukunft ermöglicht.

 

Wenn wir uns in diese Richtung bewegen, befinden wir uns ganz sicher auf dem richtigen

 

Weg in eine vielverspechende Zukunft der Menschheit.

 

Diese Zukunft wird sich einstellen, wenn die Menschheit dem Weg folgt, den die Propheten

 

und die Rechtschaffenen gewiesen haben und auf dem sie der Imam al-Mahdi, der

 

Retter der Menschheit und Erbe aller Gottesboten, aller Führer und der reinen Generation

 

unseres großen Propheten, führen wird.

 

Nach der Ankunft dieses vollkommenen Menschen, der alle Menschen aufrichtig liebt,

 

wird die höchstentwickelte, ideale Gesellschaft entstehen, die uns Allah versprochen hat.

 

Er wird zusammen mit Jesus Christus kommen, um mit den Menschen, welche die Freiheit

 

und die Gerechtigkeit lieben, die Tyrannei und die Diskriminierung zu beseitigen und der

 

Welt die Erkenntnis, den Frieden, die Gerechtigkeit, die Freiheit und die Nächstenliebe zu

 

bringen. Er wird jedem Einzelnen alle Schönheiten der Welt und alle guten Dinge offenbaren,

 

die der Menschheit das Glück bringen.

 

Die Nationen sind endlich aufgewacht und wegen der Zunahme des öffentlichen Bewusstseins,

 

nehmen sie die Unterdrückung und Diskriminierung nicht mehr einfach hin.

 

Die Welt wird gerade Zeuge eines allgemeinen Erwachens in den islamischen Ländern, in

 

Asien, in Europa, und in Amerika. Der Geist und der Einfluss dieser Bewegungen breiten

 

sich täglich weiter aus und werden zu mehr Gerechtigkeit, Freiheit und einem besseren

 

Morgen führen.

 

Unsere große Nation ist bereit, Hand in Hand mit anderen Nationen und in Übereinstimmung

 

mit den Sehnsüchten der Menschheit den Weg zu einem harmonischen Zusammenleben

 

einzuschlagen.

 

Lassen Sie uns die Liebe, die Freiheit, die Gerechtigkeit, die Erkenntnis und die glänzende

 

Zukunft preisen, der die Menschheit entgegengeht.



Quelle: http://www.luftpost-kl.de/luftpost-archiv/LP_11/LP16211_250911.pdf





Werbung

Veröffentlicht in Iran

Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren:
Kommentiere diesen Post
A
<br /> <br /> Das war dann wohl sein Todesurteil? Nur eine Frage der Zeit, bis der Samen der zarten Pflanze der Demokratie im Iran Wurzeln schlägt und aufblüht. Das werden sich die "Selbstlosen" schon ein paar<br /> Dollar kosten lassen...<br /> <br /> <br /> <br />
Antworten
S
<br /> <br /> Wenn sie ihn kriegen könnten,würden si ihn erledigen, nichterst seit der diesjährigen UN-Rede. Chavez kommt übrigens demnächst zum Staatsbesuch, innerhalb der nächsten Wochen oder Monate laut<br /> Telsur, wahrscheinlich abhängig von seinem Gesundheitszustand. Das ist der Zweite, der auf ihrer Liste ganz oben steht.<br /> <br /> <br /> <br />